You are currently browsing the tag archive for the ‘a passage to india’ tag.

 Originaltitel: The Great Gatsby
 Svensk titel: Den store Gatsby
Författare: F. Scott Fitzgerald
Betyg: 2/5

Det här är en bok som av någon anledning blivit en så kallad klassiker, men hur jag än vänder och vrider på handlingen känns den platt, tråkig och menlös.

Visst, 20-talsmännen och -kvinnorna super, knarkar och är otrogna mot varandra och det var säkert chockerande på sin tid, men personligen bryr jag mig inte nämnvärt.

Ska jag läsa böcker om 20-talet får de hellre handla om viktiga saker. Jämför till exempel med A Passage to India, som jag just recenserade, eller To Kill a Mockingbird (som jag snart ska recensera). Där kan man snacka om handlingar av vikt.

Vill man ändå läsa om dekadent ångest över livets meningslöshet rekommenderar jag 50-talet. Revolutionary Road och The Bell Jar är lysande böcker, och vem har missat tv-succén Mad Men?

 

Bokens första mening: In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since.

 Originaltitel: A Passage to India
 Svensk titel: En färd till Indien
Författare: E.M. Forster
Betyg: 3/5

A Passage to India börjar med en fråga: Är det möjligt för en indier att vara vän med en vit man? Frågan besvaras sedan med all önskvärd tydlighet av vad sedan som sker.

Saker och ting kompliceras dock av att boken utspelar sig under 1920-talet, då det brittiska styret över Indien närmar sig sitt slut.

Alla huvudpersoner är smärtsamt mänskliga och imperfekta. Vi får träffa Aziz, den djupt känslosamma indiern som vill bli vän med engelsmännen, men ständigt misstolkar deras beteende till personliga förolämpningar. Fielding, engelsk professor och sann torrboll. Miss Quested, som så gärna vill ”uppleva” Indien, men blir besviken över varje sekund som inte är exotisk och storslagen. Och så förstår Mrs Moore, den visa men alltmer desillusionerade gamla damen.

Många situationer dryper av ironi så till den grad att man helt enkelt måste dra på smilbanden. Lägg till det att inte bara människorna i romanen kommunicerar med läsaren, utan även landet Indien med hela sitt djur- och växtliv och mångtydiga väderskiftningar. Minsta förändring i väderlek bär på en djup symbolik – Indien har onekligen mycket att säga om britternas närvaro.

Jag gillar a Passage to India. Som roman lyfter den tydligt fram problematiken med kolonialism. Huvudkaraktärerna är komplexa och väcker ofta blandade känslor. Dessutom är det ett stort plus att boken inte utspelar sig i Bombay eller någon annan storstad; att Chandrapore är en sådan liten skitstad förstärker verkligen det tragikomiska i britternas närvaro.

 

Bokens första mening: Except for the Marabar Caves – and  they are twenty miles off – the city of Chandrapore presents nothing extraordinary.

Så har vårterminen börjat, och i samband med den glädjen över att få läsa skönlitteratur på skoltid.

Litteraturdelkurs i Engelska B, blir det. Här är böckerna jag ska läsa:

  • Jane Eyre av Charlotte Brontë
  • The Great Gatsby av F. Scott Fitzgerald
  • To Kill a Mockingbird av Harper Lee
  • A Passage to India av E.M. Forster
  • The Scarlet Letter av Nathaniel Hawthorne
  • Wide Sargasso Sea av Jean Rhys

Inte fantasy direkt, men hey, lite annat ska man läsa också. Har redan påbörjat Jane Eyre och den verkar onekligen bra (trots att alla jag pratar med om den säger att den är dödligt långtråkig… vi får väl se).

Passade även på att beställa lite böcker närmare min egen boksmak – delvis i hopp om att uppfylla mitt nyårslöfte från föregående inlägg:

  • Blood of Elves av Andrzej Sapkowski
  • Fahrenheit 451 av Ray Bradbury (science fiction-dystopi!)
  • Anansi Boys av Neil Gaiman
  • Das Perfum av Patrick Süskind (på tyska!)

Läsning pågår

Läsning pågår 2

Läsning pågår 3